このままもっと 櫻井翔

 作詞:100+ Rap詞:櫻井翔 作曲:100+


重疊的Vibration 與你共鳴的Heartbeat 微風吹拂而過

重なり合ったVibration 君と鳴らしたHeartbeat 風が通り過ぎた

ka sa na ri a ta Vibration ki mi to na ra shi ta Heartbeat ka ze ga to o ri su gi ta

從那個時候開始真的有一點 長大了的感覺 隨著季節流轉

あの頃からほんのちょっと 大人になれた気がした 巡る季節

a no go ro ka ra hon no cho to o to na ni na re ta ki ga shi ta me gu ru ki se tsu


 

無法成句的聲音 在我心中反覆不斷

言葉にならない聲が 僕の胸の中で繰り返す

ko to ba ni na ra na i ko e ga bo ku no mu ne no na ka de ku ri ka e su

 

是從什麼時候開始的呢 與妳在一起的時光是如此的令人憐愛

いつからだろうこんなに 君といる時間は愛しくて

i tsu ka ra da ro u kon na ni ki mi to i ru ji kan ha i to shi ku te


 

不會褪色的 過去與未來相連所以我們現在在這裡

色褪せないよ 過去と未來をつないでここにいる

i ro a se na i yo ka ko to mi ra i wo tsu na i de ko ko ni i ru


 

只要豎耳傾聽 就可以聽見 那一天的Stay Gold

耳すませば 聞こえてくるよ あの日の Stay Gold

mi mi su ma se ba ki ko e te ku ru yo a no ni chi no Stay Gold


就這樣再多一點 希望傳遞給你 我永不改變的愛

このままもっと 伝わるように 変わらぬ愛を

ko no ma ma mo to tsu ta wa ru yo u ni ka wa ra nu a i wo


 

在平凡的每一天裡洋溢著 I Love You

ささやかな日々に溢れている I Love You

sa sa ya ka na hi bi ni a fu re te i ru I Love You


 

讓我們牽起深深的羈絆

深く絆つないでゆく

fu ka ku ki zu na tsu na i de yu ku


 

從今以後再多一點 就像閃耀光輝一般 明天也是如此的美好

これからもっと 輝くように 明日は素晴らしい

ko re ka ra mo to ka ga ya ku you ni a shi ta ha su ba ra shi i



只屬於我倆的(Baby, Please Stay Gold)

二人だけの(Baby, Please Stay Gold)

fu ta ri da ke no (Baby, Please Stay Gold
)

 

獻上愛的花束(Baby, I Love You) 直到永遠

愛の花を(Baby, I Love You) いつまでも

a i no ha na wo (Baby, I Love You) i tsu ma de mo


 

裝飾在房間的Portait 帶著與妳笑著的Memory 打開大門

部屋に飾ったPortrait 君と笑ったMemoryを連れて ドアを開けた

he ya ni ka za ta Portrait ki mi to wa ra ta Memory wo tsu re te do a wo hi ra ke ta

 

與妳一同連結的點與線 希望能達到永遠 我如此許願

君と結んだ點と線を 永遠に辿れるように 願いを込めて

ki mi to mu sun da ten to sen wo e i en ni ta do re ru yo u ni ne ga i wo ko me te


 

雨停薰香的午後 從映照出天空的水窪上

雨上がり薫る午後に 水たまりが映す空の上

a me a ga ri ka o ru go go ni mi zu ta ma ri ga u tsu su so ra no u e

 

一躍而過的我們 這慵懶的時光也是如此令人憐愛

飛び越えてみた僕らは ゆるやかな時間も愛しくて

to bi ko e te mi ta bo ku ra ha yu ru ya ka na ji kan mo I to shi ku te


 

假如我 有一天忘記了 那個時候的景色

もしも僕が あの頃の景色 いつか忘れても

mo shi mo bo ku ga a no go ro no ke shi ki I tsu ka wa su re te mo


 

相信也不會忘記 妳總是 在我身邊

いつもそばに 君がいたこと 忘れないだろう

i tsu mo so ba ni ki mi ga i ta ko to wa su re na i da rou


就那樣再多一點 用相同的心意 將永不改變的愛

そのままもっと 同じ想いで 変わらぬ愛を

so no ma ma mo to o na ji o mo i de ka wa ra nu a i wo


 

寫在平凡無奇的每一天裡 I Love You

ありふれた日々に記してゆく I Love You

a ri fu re ta hi bi ni shi ru shi te yu ku I Love You

 

與你的記憶扉頁逐漸增加

君とのページ増えてゆく

ki mi to no pe ji fu e te yu ku

 

希望妳再多一點 今後也一直 帶著笑容

君にはもっと この先ずっと 笑っていて欲しい

ki mi ni ha mo to ko no ma zu to wa ra tte i te ho shi i


 

不論雨天(Baby, Please Stay Gold)

雨の日でも(Baby, Please Stay Gold)

a me no ni chi de mo(Baby, Please Stay Gold)

 

或是颳風(Baby, I Love You) 直到永遠

風の日でも(Baby, I Love You) いつまでも

ka ze no ni chi de mo (Baby, I Love You) i tsu ma de mo


 

Rap:


藏在笑容裡那淚水的原因

笑顔の裏の涙のワケを

e ga o no u ra no na mi da no wa ke wo


 

就那麼不知何以的活著 直到現在

解らずに過ごしているよ いまも

wa ka ra zu ni su go shi te i ru yo i ma mo


 

這一路到底是怎麼走過來的

どんな日々を過ごして來たのかと

do nna hi bi wo su go shi te ki ta no ka to


 

非常在意 直到現在

気になる いまも

ki ni na ru i ma mo


 

陽光透過樹縫灑下 那香氣的記憶

木漏れ日射す あの香りの記憶

ki mo re hi za su a no ka o ri no ki o ku

 

每當眺望窗外就可以聞到

窓の外を眺める度匂う

ma do no so to wo na ga me ru do ni o u


 

向明日祈禱 明日將開花結果

明日を祈る 明日が実る

a shi ta wo i no ru a shi ta ga mi no ru

 

當展開生息的那一瞬間

息吹き始めている瞬間よ

i bu ki ki ha ji me te i ru shu n kan yo


 

就像黑白開始染上顏色的感覺

モノクロが色づき始める感覚

mo no ku ro ga sho ku du ki ha ji me ru kan ka ku


 

就像開始失去意義的小紙條

意味を失い始めた短冊

i mi wo u shi na i ha ji me ta tan za ku


 

還是討厭 感到不安的自己

不安な 自分がまた嫌になる

fu an na ji bun ga ma ta I ya ni na ru


 

假如能 將無聊的心情化作一首歌

つまんない 気持ちも歌になるなら

tsu ma n na i ki mo chi mo u ta ni na ru na ra


"I love … love you my boo."

 

就像只有我們才知道的暗號

僕らだけに分かるような合図

bo ku ra da ke ni wa ka ru you na a i zu


 

All I want to say "I love …"

 

不論何種話語都飛舞在空中

どんな言葉も宙を舞う

don na ko to ba mo chu u wo ma u


就這樣再多一點 希望傳遞給你 我永不改變的愛

このままもっと 伝わるように 変わらぬ愛を

ko no ma ma mo to tsu ta wa ru yo u ni ka wa ra nu a i wo


  

在平凡的每一天裡洋溢著 I Love You

ささやかな日々に溢れている I Love You

sa sa ya ka na hi bi ni a fu re te i ru I Love You


 

讓我們牽起深深的羈絆

深く絆つないでゆく

fu ka ku ki zu na tsu na I de yu ku


 

從今以後再多一點 就像閃耀光輝一般 明天也是如此的美好

これからもっと 輝くように 明日は素晴らしい

ko re ka ra mo to ka ga ya ku you ni a shi ta ha su ba ra shi i


 

只屬於我倆的(Baby, Please Stay Gold)

二人だけの(Baby, Please Stay Gold)

fu ta ri da ke no (Baby, Please Stay Gold
)

 

獻上愛的花束(Baby, I Love You) 直到永遠

愛の花を(Baby, I Love You) いつまでも

a i no ha na wo (Baby, I Love You) i tsu ma de mo








那一句I Love You真的讓我感動好久♥

也許這首歌就是讓我愛上櫻井翔的契機吧(笑

真的無限重複播放呢=3=

控的這段也re了好幾遍

翔ちゃん、大好き♥

★哪裡有錯誤請留言告訴我喔、謝謝!

創作者介紹
創作者 嵐、藍 // 孤單老人的碎碎念。 的頭像
阿藍

嵐、藍 // 孤單老人的碎碎念。

阿藍 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣( 2337 )