close

One Love 

作詞:youth case 作曲:加籐裕介 編曲:石塚知生 


心意想要傳達 卻又傳達不到 有時無法彼此坦率

伝えたくて 伝わらなくて 時には素直になれずに


tsu ta e ta ku te tsu ta wa ra na ku te to ki ni wa su na o ni na re zu ni


 

因而哭泣的季節 我們已經度過 此刻我倆在燦爛發光

泣いた季節を 越えた僕らは 今とても輝いてるよ


na i ta ki se tsu wo ko e ta bo ku ra wa I ma to te mo ka ga ya i te ru yo


 

彼此描繪的 幸福的形式合而為一


それぞれ描く 幸せの形は
重なり

so re zo re e ga ku shi a wa se no ka ta chi wa
 ka sa na ri

 

如今 化作了一個巨大的愛 

今後讓我倆 永遠在一起吧

今 大きな愛になる
 すっと二人で 生きてゆこう

i ma o o ki na ai ni na ru
 zu tto fu ta ri de I ki te yu kou

 

我願對妳發誓 百年後的愛 妳是我的一切所有


百年先も 愛を誓うよ 君は僕の全てさ

hya ku nen sa ki mo a i wo chi ka u yo ki mi wa bo ku no su be te sa


 

我相信 就是單純的相信 給和我寫下同樣時光的人兒

信じている ただ信じてる 同じ时を刻む人へ


shi n ji te i ru ta da shi n ji te ru o na ji to ki wo ki za mu hi to e


 

無論是怎樣的妳 無論是怎樣的我 每一部份都值得珍愛

どんな君も どんな僕でも ひとつひとつが愛しい


do n na ki mi mo do n na bo ku de mo hi to tsu hi to tsu ga i to shi i


 

只要有妳 其他的我通通不要 我一定會讓你幸福

君がいれば 何もいらない きっと幸せにするから


ki mi ga I re ba na ni mo I ra na I ki tto shi a wa se ni su ru ka ra


 

曾在雨中等候著妳 卻不知溫柔的意義是什麼

雨の中で君を待ってた 優しさの意味さえ知らず

a me no na ka de ki mi wo ma tte ta ya sa shi sa no i mi sa e shi ra zu


 

曾渡過為誤會而受傷的夜晚

すれ違いに傷ついた夜

su re chi ga i ni ki zu tsu I ta yo ru



但我們終究走到了這裡

それでもここまで来たんだ

so re de mo ko ko ma de ki ta n da


 

無可取代的邂逅 連結的是奇蹟 


かけがえのない 出会いは 奇迹をつないでく

ka ke ga e no na i de ai wa ki se ki wo tsu na i de ku


 

彼此的回憶 相互累積


思い出重なりあう


o mo I de ka sa na ri a u


 

拉起序幕的歌 開始響起

はじまりの歌 鳴に響いて


ha ji ma ri no u ta na ri hi bi i te


 

給無論任何時候 都支持著我
 一起哭過一起笑過的夥伴


どんなときも 支えてくれた 笑い泣いた仲間へ


do n na to ki mo sa sa e te ku re ta wa ra i na i ta na ka ma he


 

真心誠意 想送給你們的只有一句 一句謝謝你

心込めて ただひとつだけ 贈る言葉は「ありがとう」

ko ko ro wo ko me te ta da hi to tsu da ke o ku ru ko to ba wa a ri ga to u 


 

我願對妳發誓 百年後的愛 妳是我的一切所有


百年先も 愛を誓うよ 君は僕の全てさ

hya ku nen sa ki mo a i wo chi ka u yo ki mi wa bo ku no su be te sa


 

我愛妳 就是單純的愛著妳 讓我們許諾同一個明天

爱している ただ爱してる 同じ明日约束しよう


a I shi te I ru ta da a i shi te ru o na ji a su ya ku so ku shi yo u


 

全世界 我只選擇了一個人 我只選擇了妳


世界中に ただ一人だけ 僕は君を選んだ


se ka I ju u ni ta da hi to ri da ke bo ku wa ki mi wo e ra n da


 

只要有妳 無論是怎樣的未來 都會永遠燦爛

君といれば どんな未来も ずっと輝いているから

ki mi to i re ba do n na mi ra i mo zu tto ka ga ya i te i ru ka ra


 





第一次聽到這首歌的時候

覺得副歌那裡挺耳熟(笑

之後看到PV 覺得畫裡的5子都好美(?)

很神奇的手法XD

★哪裡有錯誤請留言告訴我喔、謝謝!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿藍 的頭像
    阿藍

    嵐、藍 // 孤單老人的碎碎念。

    阿藍 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()